Design a site like this with WordPress.com
Get started

“And Once The Storm Is Over…” (in English & in Greek)

And once the storm is over, you won’t remember how you made it through, how you managed to survive. You won’t even be sure, whether the storm is really over. But one thing is certain. When you come out of the storm, you won’t be the same person who walked in. That’s what this storm’s all about.

Haruki Murakami, Ο Κάφκα Στην Ακτή, Illustation: Oliver Jeffers, Εκδόσεις Ψυχογιός

Και όταν η καταιγίδα τελειώσει, δεν θα θυμάσαι καν πώς κατάφερες να επιβιώσεις. Δεν θα είσαι καν σίγουρος ότι έχει τελειώσει. Αλλά ένα πράγμα είναι σίγουρο: όταν βγεις από την καταιγίδα δεν θα είσαι ο ίδιος άνθρωπος με αυτόν που μπήκε. Και αυτό είναι το νόημα της καταιγίδας.

Haruki Murakami, Ο Κάφκα Στην Ακτή, Illustation: Oliver Jeffers, Εκδόσεις Ψυχογιός

Πηγή: Βιβλιοπωλείο “Μικρό Καράβι”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Start a Blog at WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: